I am delighted to be able to say that The Invisible Library is going to be published in Estonia, by Varrak. This is absolutely fantastic. I’m so – well, I’m running out of superlatives here, but I’m absolutely thrilled that my books are being popular not only in English, but in other languages as well.
There is probably personal bias here. My father was a lecturer in French literature before his retirement, so I grew up with the concept of books in other languages as, well, a thing – that they existed, and that the more books that were translated and available to read in all languages, the more we all got out of books in general. So while I’m very pleased that my books are doing well in English-speaking areas, I’m also punching the air and going, “Yes!” whenever I find that they’ll be translated into another language as well.
I’m sure Irene would understand.
In other news: The Invisible Library e-book on amazon.co.uk continues to be just £1.19, and I think it’s staying that way till the end of the month, so I’ll probably be posting about it again in the near future. The Lost Plot is signed off (signed, sealed, and delivered) and with the publishers in both the UK and the US. Book five . . . is still being worked on. Cats are involved.
For all those being afflicted by any or all of the ongoing hurricanes (from Harvey through to Katia), my sincere sympathy, and I hope you’ll all be okay.